Uusi suomennos: Luo oma uskontosi!

"Luo oma uskontosi" asiaankuuluvassa seurassa.
”Luo oma uskontosi” asiaankuuluvassa seurassa.

Basam Books on juuri julkaissut suomennokseni Daniele Bolellin mainiosta kirjasta Luo oma uskontosi – ohjeeton opaskirja.

Luo oma uskontosi käy räväkästi käsiksi siihen, mikä eri uskonnoissa on hyödyllistä ja mikä hyödytöntä. Kirjassa käsitellään niin uskontojen historiaa, ontologiaa, luontoa, ruumiillisuutta, seksuaalisuutta, moraalia, sukupuolten tasa-arvoa, kuolemaa kuin monia muitakin varsin perustavanlaatuisia teemoja. Omaan ajatteluunsa Bolelli ammentaa innoitusta ennen kaikkea Bruce Leeltä, Nietzscheltä, Thoreaulta, Conan Barbaarilta ja taolaisuudesta. Lopputulos on elämäniloinen, haastava ja kuvia kumartelematon kirja, johon on vaikea suhtautua välinpitämättömästi.

Kuten merkkiteoksille sopii, vastaanotto on ollut kaksijakoinen. Toiset ovat ylistäneet kirjan maasta taivaaseen, toiset taas tuominneet epäkypsänä ja alatyylisenä. Muun muassa ”Jumalten keskisormeksi” itseään kutsuva Bolelli on todennut myös jälkimmäisten olevan oikeassa.

Luo oma uskontosi on saatavilla kirjakaupoista ja Basam Booksin verkkokaupasta.

Esimakua teoksen tyylistä antaa esimerkiksi seuraava katkelma:

”Olen allerginen sille, että elämää pidetään syntinä, pelkkänä koettelemuksena joka on kestettävä matkalla ikuiseen onneen. Olen allerginen tämäntyyppiselle puheelle, koska ”tuonpuoleisen” painottaminen loukkaa olemista tässä ja nyt. Olen allerginen niille, jotka erottavat aineellisen henkisestä ja päätyvät myrkyttämään molemmat.

Minä palvon elämää – elämää kokonaisuudessaan. Elämää, joka leimuaa häpeilemättä. Elämää, joka tanssii hymyillen aivan kuilun reunalla. Elämää, joka siemailee margaritaa rannalla lokkien ympäröimänä. Elämää, joka itkee verisiä kyyneleitä antaessaan kaikkensa, vaikkei se riitä mihinkään. Elämää, jonka suonissa leiskuvat salamat. Elämää, jonka syvyys satuttaa. Elämää, jota syksyn sateet ja kesän helteet liikuttavat. Elämää, joka jatkuu ilman mainoskatkoja. Elämää, joka näyttää kieltään velvollisuudelle. Elämää, joka saalistaa metsässä seuraavaa ateriaansa. Elämää, joka paljastaa itsensä juuri silloin, kun olet heittämässä kaiken toivosi taistelukentällä. Ennen kaikkea palvon elämää, joka kieltäytyy katumasta ainoatakaan hukkaamaansa päivää.”

Zen ja psykoanalyysi julkaistu

Basam Books on vihdoin julkaissut Mika Pekkolan kanssa tekemäni suomennoksen Erich Frommin ja D. T. Suzukin teoksesta Zen ja psykoanalyysi. Vastasin itse Suzukin osuudesta, Mika puolestaan Frommista. Kirja sisältää myös suomentajien jälkisanat, joissa pohditaan teoksen keskeisiä teemoja.

Kustantaja kuvailee kirjaa näin:

Zen ja psykoanalyysi tarjoaa mahdollisuuden seurata huikeaa dialogia, jossa kohtaavat kaksi hyvin erilaista näkemystä inhimillisestä hyvinvoinnista.

Suzukin mukaan länsimaisen nykyihmisen suurin ongelma on yritys hallita maailmaa älyn ja teknologian avulla. Vaihtoehdoksi Suzuki tarjoaa zenfilosofiaa, joka tähtää kaikkien ideologioiden, käsitejärjestelmien ja muiden todellisuuden hallinnan välineiden hylkäämiseen.

Fromm puolestaan oli vakuuttunut siitä, että zen voisi auttaa länsimaisia ihmisiä tunnistamaan kapitalistisen talouden, kulutuskulttuurin ja epätasa-arvon negatiivisia seurauksia jokapäiväisessä elämässään. Hän näki zenin vapauttavana käytäntönä, joka voimautti ihmisiä kamppailemaan omien elämänehtojensa hallinnan puolesta.

D. T. Suzuki (1870–1966) oli japanilainen buddhalaisen filosofian professori. Monia Suzukin kirjoituksista voidaan pitää buddhalaisen kirjallisuuden klassikkoina, jotka löytävät yhä uusia lukijoita vielä vuosikymmeniä julkaisunsa jälkeen.

Erich Fromm (1900–1980) oli saksalaissyntyinen psykoanalyytikko, joka tuli tunnetuksi erityisesti länsimaista kulutuskulttuuria ja kapitalistista talousjärjestelmää kritisoivista teksteistään. Hänellä oli merkittävä rooli ns. Frankfurtin koulukunnan kriittisen teorian freudomarxilaisen teorian synnyssä.

Osta kirja esim. täältä:

Basam

Adlibris

Akateeminen kirjakauppa